Le dictionnaire pour l’entraide en cas de catastrophe
L’élaboration du dictionnaire bilingue spécialisé en matière de protection et prévention en situation d’urgence est une mission centrale des spécialistes œuvrant dans le domaine de la protection civile. Le groupe de projet Dictionnaire a achevé en 2001 la première partie de son travail sous la forme d’un document destiné aux unités d’intervention. La deuxième partie, publié en 2005, traite de l’organisation de l’intervention sur les lieux de l’événement.
Ce dictionnaire Allemand/Français et Français/Allemand comprend sur quatre colonnes, le terme à traduire, l’explication du terme dans la langue d’origine, la traduction et l’explication du terme dans la langue traduite. L’explication des termes en langue allemande intègre les différences entre l’organisation allemande et suisse. La troisième partie, consacrée aux administrations chargées de la protection civile, est actuellement en cours d’élaboration.
Ce dictionnaire Allemand/Français et Français/Allemand comprend sur quatre colonnes, le terme à traduire, l’explication du terme dans la langue d’origine, la traduction et l’explication du terme dans la langue traduite. L’explication des termes en langue allemande intègre les différences entre l’organisation allemande et suisse. La troisième partie, consacrée aux administrations chargées de la protection civile, est actuellement en cours d’élaboration.
