Vivre dans le Rhin supérieur
Parler et s'entendre

Aide | Accueil | Aller au texte | Plan | Nous contacter

Vous êtes ici : Accueil > Thème 3 > 3.3 : Langue des voisins deutsch | français

Fiche élèves

Fiche 1 | Fiche 2

Il n'est pas nécessaire que tu saches parler la langue de ton voisin pour pouvoir le comprendre. Dans ce qui suit, diverses stratégies te sont proposées pour pouvoir communiquer malgré tout : mots parallèles, intonations, faux amis, locutions, etc. Une chose est commune à toutes ces stratégies: les langues sont une question de curiosité et pour les comprendre, il suffit d'avoir envie de jouer. Bonne chance !

Comprendre la langue des voisins - Photo Clarita

Comprendre la langue des voisins
Photo Clarita

Mots parallèles

Dans les langues européennes, beaucoup de mots ont les mêmes racines. Avec un peu d'imagination, on arrive à les comprendre.

Suggestions d'activités

"Mit dem Dreiland-Ferienpass (www.dreiland-ferienpass.org/) wirst du Museen, Schwimmbäder, kreative Aktivitäten, sportliche und regionale Besonderheiten entdecken. Das Ganze passiert in deiner Nähe, in der Region der drei Grenzen, das heißt in Frankreich, Deutschland und in der Schweiz..."

Extrait d'un dictionnaire bilingue

Kristall [Kris'tal] m. (s,e) Kristall m. ¦°~bildung f.(en) cristallisation f.¦~en adj. cristallin; de cristal.¦°~glas n. (es,¨er)verre (f.) de cristal m.¦~hell adj. cristallin¦~isieren v.i. se cristalliser.¦~waren f.pl. COMM. cristaux m.pl.

Exclamations

Souvent, l'intonation permet de comprendre l'autre. Les exclamations constituent le meilleur exemple d'intonation forte.

Trouvez les mots...

Télécharger la grille (Document PDF - 58 Ko)

Suggestions d'activités

Dans cette grille sont dissimulées horizontalement et verticalement des exclamations que l'on prononce dans une situation bien précise. Certaines sont en français, d'autres en dialectes, d'autres encore en allemand.
Dès que tu en auras reconnu une, mime-la devant tes camarades qui devront exprimer la même idée dans leur langue.

Début de page

Ouvrir au format PDF

Ouvrir au format TXT

Réalisation LMZ-BW et CRDP d'Alsace 2005

Manuel pour une Europe sans frontières

THÈME 3

AUTRES THÈMES

ANNEXES

Kurz gesagt

Um deinen Nachbarn oder deine Nachbarin zu verstehen, brauchst du die Nachbachsprache nicht perfekt zu können.